Bella Ciao / Ukrainian Fury (Furies)

A much less intimate song than the last one I posted, written for the war to the tune of the Italian “Bella Ciao” (“Beautiful, Goodbye”), which served in 1943-45 as an Italian song of resistance against the Nazis. It’s sung and apparently written by prominent Ukrainian singer Khrystyna Soloviy in Ukrainian, but with English subtitles (somewhat loosely translated). Note that “Roosnia” (“Русня“) appears be a derogatory term for Russians collectively, and Dnipro is the Ukrainian name for what is English usually called the Dnieper, which flows through the center of Ukraine (including Kiev):

And as a bookend, the Italian version with the original Italian words, but with Ukrainian army images, as you will see.

The post Bella Ciao / Ukrainian Fury (Furies) appeared first on Reason.com.

from Latest https://ift.tt/f8or0sU
via IFTTT

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *